樂人故事

「一首歌如果干焦予人聽著,可能猶未心滿意足,伊上大的向望應該是被人來看著,毋管是因為去予旋律勾著,抑是予歌詞內底的故事迷著,畫面伊會伴著心跳聲浮出來,佇腦海內底行來行去,無時得定...。有時,一首有歲的老歌,會變成一粒鬧鐘仔,一聽著就將你扭去彼个可能毋捌去過的所在;一聽著就將你留佇某一个人的少年時;一聽著就規个人憨神憨神,落入去一个輕聲細說的唱盤頂,踅啊踅啊踅...,就焉爾暫時離開著你沉重的身軀。
聽歌吧!看我會當陪你行到佗位...」

——《 舊年 》專輯,2016

台語歌謠裡的時代感跟在地感記錄著我們的歷史,1950年代的《 媽媽請妳也保重 》寫當時外出打拼的異鄉人對家裡的掛念;1990年火紅的《 向前走 》一曲,描述年輕人從中南部北上打拼,不同於《 媽媽請妳也保重 》的悲情,以勵志的方式描述「離鄉背井」。台語歌曲之美,寫生活中的種種細微、貼著土地寫世代的人物心聲。

謝銘祐,在流行音樂圈打滾二十幾年,經歷過流行歌曲最黃金的年代,寫過天王天后的暢銷金曲,2001年回到台南老家「過生活」。在台南走走、看看、逛逛,醞釀出2013年《 台南 》專輯,「老城門」、「五條港邊」」、「戀戀大員」寫台南的大街小巷;2016年的《 舊年 》專輯中重編「想要彈同調」、「月夜愁」等曲目讓我們重溫台語老歌的溫潤,也同時長出相應的新創作。謝銘祐深情滄桑的菸嗓,唱盡了自己生命中幾番曲折,也將這片土地裡的山風海雨唱給我們聽,用音樂陪著我們慢慢走。



樂人簡介

照片提供/謝銘祐

謝銘祐 | HSIEH Ming-Yu

1993年拜在黃大軍老師門下,開始製作生涯至今二十餘年,已出版之詞曲創作近三百首,製作專輯數十張。曾跨界與王藝明布袋戲、稻草人現代舞團、善牧基金會、雲林縣政府 (記錄片《 根在這裡 》)等單位合作。

2004年成立麵包車樂團,於各大長照中心、老人養護中心、植物人安養中心、醫療院所等演出改編之台灣歌謠,至今已超過一千多場。2013─2017年籌辦五屆南吼音樂季、風獅爺復育計畫、安平故事蒐集,並利用小南吼活動,將台灣歌謠帶到安平各角頭廟埕分享給鄉親。2016年出版《 安平兮烏龍船長 》台文書,以介紹安平為起點推廣台語文,希冀家長重溫台語,將故事以台語傳給孩子,並與台南市城市故事人團體合作,將此書編成兒童劇,在台南市各小學演出近50場。

目前為Sony唱片專屬詞曲作者,並擔任遠東科技大學流行音樂產業管理系與南臺科技大學流行音樂產業系講師、台南市社區大學指導老師,亦獲教育部台語認證中高級資格。

HSIEH Ming-Yu started learning under HUANG Da-Chun in 1993 and has since been working as a music producer. Till this day, HSIEH has published almost 300 lyrics and songs and produced dozens of albums. HSIEH has collaborated with several groups and institutions including Yi Ming Wang Glove Puppetry, Scarecrow Contemporary Dance Company, Good Shepherd Social Welfare Foundation, and Yunlin County Government (documentary The Root).

HSIEH founded the band Pun Car in 2004 and has since performed in over 1,000 sessions in various long-term care centers, elderly centers, torpidity centers, and hospitals, presenting adaptions of Taiwanese ballads. Between 2013 and 2017, HSIEH has organized South Howl Music Festival for five years, Wind Lion God Restoration Project, and Anping Story Collecting. Hsieh uses the Little South Howl Event as an opportunity to share Taiwanese ballads with the people of Anping. In 2016, HSIEH Ming-Yu published book The Goofy Captain of Anping in the Taiwanese language, introducing Anping and promoting Taiwanese. Hsieh hopes that the book will be able to encourage people to revisit the language of Taiwanese and teach the language to children through stories. Hsieh also worked with City Story Teller of Tainan to rewrite the book into a children’s play, which has been showcased in almost 50 performances throughout the elementary schools of Tainan.

HSIEH Ming-Yu is currently a songwriter for Sony, a lecturer at Far East University Pop Music Industry Management department and Southern Taiwan University of Science and Technology Department of Popular Music Industry, and teacher at Tainan Community University. HSIEH has received the intermediate Taiwanese proficiency certificate issued by the Ministry of Education.

【專輯出版】

2002.12 《 圖騰 》
2004.04 《 泥土 》
2005.12 《 城市 》
2012.12 《 台南 》
2014.11 《 情獸 》
2014.11 《 也獸 》
2016.12 《 舊年 》

【麵包車樂團】
2008.04 《 出發 》
2011.05 《 七逃 》
2018.12 《 舀肥 》

【獲獎】
2013 《 台南 》第二十四屆金曲獎最佳台語專輯暨台語男歌手獎、第四屆金音獎最佳民謠專輯獎
2015 《 也獸 》第六屆金音獎最佳民謠專輯獎
2017 《 舊年 》第二十八屆金曲獎台語男歌手獎、第八屆金音獎最佳民謠單曲獎(序曲)、最佳民謠專輯獎、最佳專輯

樂人講•彈會2─謝銘祐
An Encounter with the Musicians 2 - HSIEH Ming-Yu
2019.04.30
(二) 19:30-21:30 | Tue. 30. Apr. 2019 19:30-21:30
藝文中心 4F ART HUB
ART HUB, 4F of NCCU Art & Culture Center
線上報名 Register
音樂人 Musician

謝銘祐 HSIEH Ming-Yu

線上報名 Register