《狀態的發生與發生的狀態》 Status and Happening
《線象X象限》 Line X Quadrant
《枯木結構》 Withered Tree.Structural
《一間一線》 Every Once in a Wire
陳淑強 Chen, Shu-Chiang
植物、金屬線 、複合媒材 Plant, Metal Wire, and Mixed Media
地點:藝文中心 藝文空間
Arts Room, 5F, Art & Culture Center
時間:週一至週五 09:00-17:00
「某些感覺潛藏我心中,也許是事件的遺跡,或情感思想的殘骸在時間沉澱後以混沌的姿態浮現,盤旋在我心靈的上空。」
陳淑強喜歡使用自然材質創作,當看見一棵枯萎的樹時,總是感覺到某種違和感,枯萎的狀態使它立刻被視覺解析出來,也因為它蘊含著「時間」的象徵,使藝術家無法離開視線。
藝術家表示:「每個自然物件都是混沌宇宙的一種表徵,當它生命發展停止時,那驅策並供給生命的能量所在,留下了一個極微小的殘骸或塵埃,像是片段時間記憶的快照。我服從那召喚,服膺於現存的質地,適度的表達自我的回應,如同呼應它一般。」
“There are certain feelings buried in my mind that resemble the traces of past memories or the remnant of old emotions, which, after the lapse of time, have reappeared in the form of chaos hovering above my head.”
Chen looks to natural objects as his primary source of inspiration. To him, the sight of a withered tree always evokes a sense of the out-of-place. Its ancient, twisted state starkly contrasts its lush surroundings. The tree conveys “the passage of time,” and the artist is left mesmerized and unable to remove his gaze.
“Every natural object represents the chaos of the universe. When the object ceases to grow, the chaos that drives and sustains life seems to leave debris or dust in its wake, a kind of memory snap shot. I obey the calling of this chaos. I adhere to the pre-existing texture. Yet I still express myself in a manner that befits the calling,” says the artist.
|